תמלול אוטומאטי
רבים מאיתנו עושים שימוש יומיומי במערכות התרגום של גוגל, נתקלתי בזה במיוחד בביקור משפחתי ביפן בשנה שעברה, בה רבים מהיפנים אינם דוברים אנגלית. חנויות רבות בערים הגדולות ביפן עושות שימוש במתרגמים אוטומאטיים המקשיבים ללקוח המדבר בשפתו ומתרגמים מיידית בעזרת אביזר תירגום יעודי (כ-300 דולר באמאזון) או בגוגל טראנסלייט בנייד. בחנות חולצות ברובע Harajuku בטוקיו, נעלמה חולצה של הבן הצעיר שלנו שנאספה בטעות ע"י אחד המוכרים בחנות תוך כדי מדידת חולצות. לקח לנו כעשרים דקות להסביר למנהל בחנות את העניין עד שהחולצה הוחזרה לנו וזאת תוך כדי שימוש משעשע באותו אביזר וכן בטלפון הנייד.
הנה וידאו קצר שמראה תמלול מיידי ואוטומאטי בזמן הרצאה באנגלית (בדומה להרצאה במיקרוסופט):
Otter.ai משיקה השבוע שירות תמלול ל-ZOOM
בסוף השבוע האחרון הכריזה חברת Otter.ai על אפליקצייה חדשה ושיתוף פעולה עם תוכנת ה- ZOOM שהפכה כל כך פופולרית ומבוקשת בימים אלו של סגר עולמי בעקבות התפשטות נגיף הקורונה. את האפליקציה ששמה הוא: Otter Voice Meeting Notes ניתן להוריד לנייד, ובעזרתה להקליט ולתמלל שיחות זום באנגלית, ולאחר מכן להפיק טקסט מלא של כל השיחה. בהודעה לעיתונות שיצאה ממשרדי החברה שהיא בפועל סטארטאפ שנמצא בלוס אלטוס שבקליפורנייה, אמר המנכ"ל והמייסד סאם ליאנג שהשימוש של האפליקציה וזום קפץ לפי 5 מאז החל משבר הקורונה, וכן שבעזרת OTTER תומללו יותר מ- 25 מיליון פגישות(שיחות ) זום, ויותר מ-750 מיליון דקות תומללו (transcribed).
צילום מסך של אפליקציית התמלול
- כל המשתתפים בפגישה יכולים בזמן השיחה להיכנס לשירות של התמלול, בתפריט ה-ZOOM, לסמן, להעיר ולצרף תמונות לשיחת הזום.
- האפליקצייה מאפשרת לכל הרשומים אליה, להוריד תמלול מלא של השיחות.
- האפליקצייה מאפשרת ללכוד (CAPTURE) את שני צידי השיחה כשמשתמשים באוזניות.
לחברה יש שירותים נוספים, והיא מחלקת את פעילותה לשלושה סקטורים: אישי, קבוצות, וארגונים גדולים. כרגע OTTER נותנת חודשיים חינם לניסיון לקבוצות (teams) ע"י שימוש בקופון: OTTER_RELIEF. חלקם מהשירותים השונים הוא בתשלום וניתן גם להפעילם דרך המחשב. הנה הדגמה של השירות החדש:
לדיון בנושא: תמלול אוטומאטי באנגלית לשיחות זום